Discussie: Even voorstellen (pitch) vertaler stelt zich voor
Los bericht bekijken
  #4  
Oud 12 september 2010, 21:15
vandenbrown vandenbrown is offline
Juniorlid
 
Geregistreerd: 11 september 2010
Berichten: 4
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Pentatext Bekijk bericht
Welkom hier Philip. Ik ben wel benieuwd of je nog een specifieke vertalersopleiding doet. Tweetalig zijn opgevoed, zelfs het perfect spreken van een taal, is geenszins een garantie dat je ook naar behoren kunt vertalen.

Sterker nog, met een diploma van welke vertalersopleiding ook op zak ben je nog geen 'vertaler'. Vanaf dat moment begint het pas, het goed leren vertalen, wat een proces is van vallen en opstaan en vooral van je specialiseren.

Het vak van vertaler wordt helaas sterk ondergewaardeerd, maar het is nochtans een vak, en geen gemakkelijk. Dus heel eerlijk gezegd overtuigt deze korte tekst van jou mij niet erg.

Bedankt voor je reactie. Ik ben momenteel bezig met mijn Bachelor of Commerce. Dus ik volg geen vertaalopleiding. Ik ben van mening dat wanneer iemand tweetalig is opgevoed deze de nuances van de taal vanuit een erg jonge leeftijd meekrijgt. Hierdoor hebben deze mensen altijd een voorsprong op mensen die niet tweetalig zijn opgevoed. Wanneer kun je jezelf dan een vertaler noemen? Want naar mijn mening is een vertaler nooit uitgeleerd, het is een leerproces dat je hele leven duurt.
Met citaat reageren